Hanuman Chalisa in Assamese : আধ্যাত্মিক অনুশীলনৰ ক্ষেত্ৰত হনুমান চালিশা ভক্তি, শক্তি আৰু ঐশ্বৰিক কৃপা বিকিৰণ কৰি উজ্জ্বল ৰত্ন হিচাপে থিয় দিছে। মহান ঋষি তুলসীদাসে ৰচনা কৰা এই কালজয়ী গীতটোত ভগৱান হনুমানৰ ভগৱান ৰামৰ প্ৰতি থকা অদম্য ভক্তিক সন্নিৱিষ্ট কৰা হৈছে। হনুমান চলিছাৰ গভীৰতা উন্মোচন কৰাৰ যাত্ৰাত নামিলে আমি ইয়াৰ সত্তাৰ মাজত সোমাই পৰিম, ইয়াৰ আধ্যাত্মিক শক্তি উন্মোচন কৰিম আৰু লাখ লাখ লোকৰ জীৱনত ইয়াৰ গভীৰ প্ৰভাৱ বুজি পাম।
Table of Contents
সুৰীয়া অসমীয়া ভাষাত বোৱা শ্লোকেৰে এই পবিত্ৰ গীতে লাখ লাখ লোকৰ হৃদয়ত এক বিশেষ স্থান দখল কৰিছে
Hanuman Chalisa In Assamese :
“শ্ৰী গুৰু চৰণ সাৰা ৰাজা, নিজ মনু মুকুৰ মোধি।
বৰনুন ৰঘুবৰ বিমল জাছু, যদি দেকু ফাল চাৰি।
বুদ্ধিহীন মই অতি পবন কুমাৰ।
গুচোৱা মনৰ ক্লেশ মনৰ বিকাৰ॥
জয় হনুমান জ্ঞান গুণ সাগৰ,
জয়া কপিশা টিহু-লোকা উজাগৰা।
ৰাম দূত অতুলিতা বালা ধাম,
অঞ্জনীৰ পুত্ৰ পৱন সুতা নমা।
মহা বীৰ বিক্ৰম বুজ্জাৰঙী,
কুমাতি নিৱাৰা সুমাথি কে সাংগী।
কাঞ্চনা বৰানা বিৰাজ সুবেছা,
কানন কুম-দলা কুণ্ডলা নাগিছা।
ধ্বজা বজ্ৰ শোভা কৰে হস্তত তোমাৰ।
কান্ধে শোভা কৰে গদা সুন্দৰৰ ভাৰ॥
অপৰূপ বাহু তৱ পবন নন্দন।
মহাতেজ জ্যোতিৰূপ জগত বন্দন॥
বিদ্যাৱান গুণৱান তুমি হে চতুৰ।
শ্ৰীৰামচন্দ্ৰৰ কাৰ্যে তুমি হে আঁতুৰ॥
সৰ্বদা ৰামৰ আজ্ঞা কৰিছা পালন।
হৃদয়ত লৈ ৰাম সীতা ও লক্ষ্মণ॥
সূক্ষ্মৰূপ ধৰি তুমি লঙ্কা প্ৰবেশিলা।
বিকট ৰূপৰে লঙ্কা ধ্বংস কৰিলা॥
ভীমৰূপে কৰা তুমি অসুৰ সংহাৰ।
সৰ্বকাৰ্য্য সিদ্ধি দাতা শ্ৰীৰামচন্দ্ৰৰ॥
সঞ্জীবন আনি তুমি জীয়ালা লক্ষ্মণ।
ৰঘুবীৰ তাৰ বাবে আনন্দিত মন॥
ৰঘুনাথে দিলে তোমাক আলিঙ্গন দান।
দান কৰে ভাতৃ স্থান ভৰত সমান॥
ত্ৰিভুৱনে বিয়পিয় তযু যশ খ্যাতি।
এই বুলি আলিঙ্গন কৰে ৰঘুপতি॥
সনক ব্ৰহ্মাদি যত দেৱ-মুনিগণ।
নাৰদ সাৰদ আদি দেৱ ঋষিগণ॥
যমৰাজ কুবেৰ আৰু দিকপালগণ।
কবি কবিৰে যত ভৰা ত্ৰিভুৱন॥
সুগ্ৰীৱৰ উপকাৰ তুমিয়ে কৰিলা।
ৰামৰ লগত মিলাই ৰাজপদ দিলা॥
তোমাৰ মন্ত্ৰণা মানে বিভীষণ গণ।
হৈছিল ৰাৱণৰ ভয়ে কম্পমান॥
সহস্ৰ যোজন ঊৰ্ধ্বে সূৰ্য্যদেৱে দেখে।
সুমধুৰ ফল বুলি ভাবে একে গ্ৰাসে॥
জয় ৰাম বুলি তুমি অসীম সাগৰ।
পাৰ হৈ প্ৰবেশিলা লঙ্কাৰ ভিতৰ।
দুৰ্গম যতেক কৰ্ম আছে ত্ৰিভুবনে।
সুগম কৰিলা তুমি ’ৰাম-ৰাম’ গানে॥
শ্ৰীৰামৰ দ্বাৰৰক্ষী ৰামচন্দ্ৰৰ দ্বাৰে।
তযু অনুমতি বিনা সোমাব নোৱাৰে॥
শৰণ লইনু প্ৰভু আজি যে তোমাৰ।
ভৱ ভয়ে ৰক্ষা কৰা বিপদে আমাৰ॥
নিজ শক্তি নিজে প্ৰভু কৰা সম্বৰণ।
তোমাৰ হুঙ্কাৰতে কম্পে ত্ৰিভুৱন॥
ভূত প্ৰেত পিশাচাদি আহিব নোৱাৰে।
মহাবীৰ তযু নাম সেই সদা ত্মৰে॥
ৰোগ নাশ কৰা তুমি সৰ্বপীড়া হৰ।
মহাবীৰ তযু নাম স্মৰে নিৰন্তৰ॥
সঙ্কটত হনুমানে ৰক্ষা কৰি যায়।
হনুৰ চৰণে ভক্তি ৰাখিব সদায়॥
সৰ্বোপৰি ৰামচন্দ্ৰ তপস্বী ও ৰজা।
শ্ৰীৰামৰ শত্ৰুগণক তুমি দিলা মজা॥
তোমাৰ চৰণে যেয়ে মন প্ৰাণ দিব।
জীৱনত সেইজনে সদা সুখ পাব॥
প্ৰৱল প্ৰতাপ তযু হে বায়ু নন্দন।
তযু নামে উজ্জ্বলিব এই ত্ৰিভুবন॥
সাধু-সন্যাসীকো ৰক্ষা কৰা মতিমান।
শ্ৰীৰামৰ প্ৰিয় তুমি অতি গুণবান॥
অষ্টসিদ্ধি নবসিদ্ধি কিবা যদি আছে।
সকলোই সিদ্ধি হয় তোমাৰে কৃপাতে॥
তোমাৰ কাষতে থাকে ৰাম নাৰায়ণ।
ৰামৰ তুমিয়ে দাস জানে সৰ্বজন॥
তোমাৰ ভজন কৰি লভিব ৰামক।
জনমে জনমে সেয়ে দুখ বিমোচক
অন্তকালে পাব তেওঁ ৰামৰ চৰণ।
এই সাৰ কথা শুনা সব ভক্তগণ॥
সকলো বিষয় ত্যাগি বোলা হনুমান।
হনুমন্তে সৰ্বসুখ কৰিব প্ৰদান॥
সৰ্বদুখ আঁতৰিব সঙ্কটো কাটিব।
সেইজনে হনুমন্তক স্মৰণ কৰিব॥
জয় জয় জয় প্ৰভু জয় হনুমান।
তযু কৃপা বিনে মোৰ গতি নাই আন॥
যেইজনে শতবাৰ এই পাঠ কৰে।
সকলো অশান্তি তাৰ নাশ হৈ পৰে॥
হনুমান চালিশা যেয়ে সদা পাঠ কৰে।
সিদ্ধি লাভ কৰে আৰু বিপদত তৰে॥
তুলসীদাস সৰ্বদাই শ্ৰীহৰিৰ দাস।
মনৰমন্দিৰত প্ৰভু সদা কৰা বাস॥”
দোহা
পবন নন্দন সঙ্কট হৰণ, মঙ্গল মুৰুটি ৰূপ।
শ্ৰীৰাম লক্ষ্মণ জানকী ৰঞ্জন, তুমি হৃদয়ৰে ভূপ॥
পবন নন্দন প্ৰবল বিক্ৰম, ৰাম অনুগত অতি।
চালিশা ইয়াতে সমাপ্ত কৰিছো, পদে থাকে যেন মতি॥
হনুমান চালিছাৰ সাৰমৰ্ম বুজা
হনুমান চালিছা হৈছে ভগৱান হনুমানৰ বীৰত্ব আৰু গুণক উদযাপন কৰা ৪০ পদৰ এক পূজনীয় প্ৰাৰ্থনা। ষোড়শ শতিকাত বিশিষ্ট সাধু আৰু কবি তুলসীদাসে ৰচনা কৰা এই চালিছাখন হনুমানৰ ভগৱান ৰামৰ প্ৰতি থকা ভক্তি আৰু ৰামায়ণত তেওঁৰ গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকাক বাকপটুতাৰে বৰ্ণনা কৰা এক কাব্যিক মাষ্টাৰপিছ।
আধ্যাত্মিক তাৎপৰ্য্য : হনুমান চালিছাৰ প্ৰতিটো পদ্য এক উজ্জ্বল মণি, গভীৰ আধ্যাত্মিক সত্য সন্নিবিষ্ট। ইয়াত হনুমানৰ সীমাহীন শক্তি, অদম্য ভক্তি আৰু নিস্বাৰ্থ সেৱাৰ কথা কোৱা হৈছে। চালিছা পাঠ কৰিলে ভগৱান হনুমানৰ আশীৰ্বাদ আহৰণ কৰা হয়, সুৰক্ষা, সাহস, বাধা অতিক্ৰম কৰাৰ ক্ষমতা প্ৰদান কৰা হয় বুলি বিশ্বাস কৰা হয়।
hanuman Chalisa in Assamese
যি ভাষাত আবৃত্তি নহওক কিয়, হনুমান চলিছাই লাখ লাখ মানুহৰ অন্তৰৰ ভিতৰত ভক্তিৰ শিখা জ্বলোৱাৰ সম্ভাৱনা ৰাখিছে। ইয়াৰ পদসমূহে সময়, সংস্কৃতি আৰু ভাষাক অতিক্ৰম কৰি সাধকসকলক তেওঁলোকৰ আধ্যাত্মিক যাত্ৰাত সান্ত্বনা, শক্তি আৰু পথ প্ৰদৰ্শন কৰে।
You are a very smart individual!